人人论坛

查看: 306|回复: 1

中 诗《 痛 饮 同 学 会 》英 译《 Hard Drink at Student Reunion 》

[复制链接]
发表于 2021-7-2 19:57:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 李世纯 于 2021-7-14 16:09 编辑

163431ec1ebjg4t0tmhped (1).jpg 163431hxhsvxsxwh95x0aa (1).jpg
中 诗《 痛 饮 同 学 会 》英 译《 Hard Drink at Student Reunion



             痛 饮 同 学 会  
                                       —— 原 作 / 李世纯 - 中国 长春 - 2021.  7. 1
                                          —— 翻 译 / 李世纯 - 中国 长春 - 2021.  7. 1


   Hard Drink at Student Reunion
                            —— Auth:
Li Shichun / Changchun City, China - Jul. 1st, 2021
                              —— En. Trans: Li Shichun / Changchun City, China - Jul. 1st, 2021



                齐眉酒举案,
                同窗回十年;
                心照两相觑,
                不宣万千言 ... ...

Raising the wine towards the eyebrow,
Gazing at CLASS-MATE ten years ago,
At each other we looked and knew
Thousands of words in silence told;


                 齐眉酒举案,
                 问情何以还?
                 蹭课占邻座,
                 看台挥呐喊 ... ...

Raising the wine towards my eyebrow,
To ask what could answer your love ago,
Such as seats taken in other class beside you,
And in the audience your wave and shout ...


                 齐眉酒举案,
                 问情何以还?
                 评优拉选票,
                 返校带特产... ...

As well as
that many canvassed votes
When selecting the best from a whole,
And your back to school with lots of
Those special
hometown products ...


                 齐眉,齐眉,酒举案,
                 问情,问情,何以还?
                 情真,意切,当年妳呀!
                 请!痛饮啊,迟情!钝感!我当年!... ...

Raising the wine towards my eyebrow
To ask what could answer your love ago,
Ah, what a clear affection ever you,
Drink! while I was DRINKING too slow!




163431hxhsvxsxwh95x0aa.jpg 163431tnsgq0pjs2kz2gso.jpg

回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2021-10-12 18:50:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 李世纯 于 2021-10-12 18:55 编辑


【 五 言 】-  痛 饮 同 学 会 - 英 译《 Hard Drink at Student Reunion



【 五 言 】-  痛 饮 同 学 会
                                       —— 原 作 / 李世纯 - 中国 长春 - 2021.  7. 1
                                          —— 翻 译 / 李世纯 - 中国 长春 - 2021.  7. 1


   Hard Drink at Student Reunion
                            —— Auth:
Li Shichun / Changchun City, China - Jul. 1st, 2021
                              —— En. Trans: Li Shichun / Changchun City, China - Jul. 1st, 2021



                齐眉酒举案,
                同窗回十年;
                心照两相觑,
                不宣万千言 ... ...

Raising the wine towards the eyebrow,
Gazing at CLASS-MATE ten years ago,
At each other we looked and knew
Thousands of words in silence told;


                 齐眉酒举案,
                 问情何以还?
                 蹭课占邻座,
                 看台挥呐喊 ... ...

Raising the wine towards my eyebrow,
To ask what could answer your love ago,
Such as seats taken in other class beside you,
And in the audience your wave and shout ...


                 齐眉酒举案,
                 问情何以还?
                 评优拉选票,
                 返校带特产... ...

As well as
that many canvassed votes
When selecting the best from a whole,
And your back to school with lots of
Those special
hometown products ...


                 齐眉酒举案,
                 问情何以还?
                 真情当年妳,
                 钝感我当年 ... ...

Raising the wine towards my eyebrow
To ask what could answer your love ago,
Ah, what a clear affection ever you,
Drink! while I was DRINKING too slow!











回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|人人文学网 ( 京ICP证070305号 京ICP备18029743号-3 )

GMT+8, 2021-12-3 03:58 , Processed in 0.048773 second(s), 19 queries .

bbs.renrenwenxue.com Discuz! X3.4

© 2001-2015 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表