人人论坛

查看: 65|回复: 0

英 诗《 To See a World in a Grain of Sand 》汉 译《 知 微 见 著 》

[复制链接]
发表于 2020-6-14 15:44:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 李世纯 于 2020-6-17 10:17 编辑

u=2732113454,469831857&fm=26&gp=0.jpg

         威廉 · 布莱克(William Blake),英国第一位重要的浪漫主义诗人、版画家,英国文学史上最重要的伟大诗人之一,虔诚的基督教徒。主要诗作有诗集《纯真之歌》、《经验之歌》等。早期作品简洁明快,中后期作品趋向玄妙深沉,充满神秘色彩。 他一生中与妻子相依为命,以绘画和雕版的劳酬过着简单平静的创作生活。后来诗人叶芝等人重编了他的诗集,人们才惊讶于他的虔诚与深刻。接着是他的书信和笔记的陆续发表,他的神启式的伟大画作也逐渐被世人所认知,于是诗人与画家布莱克在艺术界的崇高地位从此确立无疑。






1.   原         文   /   中    译     文





       To See a World in a Grain of Sand
                                                                             —— by William Blake(UK / 1757—1827)
                          知  微  见  著
                                                                             —— 原 著 威廉 · 布莱克(英国 /  1757—1827)
                                                                             —— 解 读 / 翻 译  李世纯 - 中国长春 - 2020. 6. 14
  



  
To see a World in a Grain of Sand
And a Heaven in a Wild Flower,
Hold Infinity in the palm of your hand
And Eternity in an hour.


一沙见市井
一花识仙境
掌中贮无限
瞬时藏永恒






u=1321523329,2670472916&fm=26&gp=0.jpg





2.   原        文   /           





      To See a World in a Grain of Sand
                                                                             —— by William Blake(UK / 1757—1827)
          通过/用一粒沙去辨明/看懂世界/人世
                                                                             —— 原 著 威廉 · 布莱克(英国 /  1757—1827)
                                                                             —— 解 读 / 翻 译  李世纯 - 中国长春 - 2020. 6. 14
  



To see a World in a Grain of Sand
And a Heaven in a Wild Flower,                     b
Hold Infinity in the palm of your hand          c
And Eternity in an hour.                                d




凭一粒沙可认清看懂人世(虚虚实实真真假假纷纷扰
藉一束花能了解领会仙境(地利人和大爱无疆美不胜收)
你的手中容纳着无限可能(主观能动发挥潜能事在人为
而一时里面也蕴含着永恒(积跬步至千里汇涓流成汪洋)







u=3799604705,428584555&fm=26&gp=0.jpg





3.    译        注  /  译    后    感




a.     抑或小诗立意前后矛盾:1.2两行主旨孤立、静止、片面,看似形而上学,而3.4两行则相对、发展、变化,堪称辩证唯物

b.     为避免重复,其前 To see 被省略

c.      
为避免重复,其前 To 被省略


d.      为避免重复,其前 Hold 被省略

e.       一个单词、一个文字,无论中外,其真正含义、生命活力,不仅在专家学者的词典、时尚强大的百度,也不仅在词法、句法、语法,而更多体现在实地的、首发的、首创的第一语言、语句、语境、篇章的字里行间

f.        本作译文尚有无奈数笔,期待更多诗友、译友共同参与,相互学习







u=1973649024,3866903083&fm=26&gp=0.jpg


回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|人人文学网 ( 京ICP证070305号 京ICP备18029743号-3|人工智能

GMT+8, 2020-7-11 20:00 , Processed in 0.130125 second(s), 24 queries .

bbs.renrenwenxue.com Discuz! X3.2

© 2001-2015 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表